DictionaryForumContacts

 aleko.2006

link 17.02.2009 13:40 
Subject: хорошо прослеживающийся репер O&G, oilfield.
Помогите, пожалуйста, перевести следущее выражение:

хорошо прослеживающийся репер

Контекст:

«Подсчётные планы составляются на основе стркутурной карты по кровле (поверхности) продуктивных пластов-коллекторов или же хорошо прослеживающемуся реперу вблизи».

My try:
"Reserve estimation maps are drawn on the basis of structural map of the roofs (surface) of productive reservoir beds or of..."

Заранее спасибо.

 10-4

link 17.02.2009 13:50 
The reserves estimation plans shall (should, must) be built on the basis of (a) structural map(s) of reservoir tops, or reliably traced (traceable) key horizons occurring in close vicinity.

 aleko.2006

link 17.02.2009 13:52 
Спасибо!

 Юрий Гомон

link 17.02.2009 13:54 
на нашем проекте реперы называют benchmarks

 10-4

link 17.02.2009 13:59 
Так ить репер реперу рознь...

 

You need to be logged in to post in the forum