DictionaryForumContacts

 OlegVladimirovich

link 15.02.2009 15:35 
Subject: "относимые доказательства", тж "относимость" (юр., налоги) notar.
Пожалуйста, помогите перевести.
"относимые доказательства", тж "относимость" (юр., налоги)
Выражение встречается в следующем контексте:
"арбитражный суд оценивает относимость, допустимость, достоверность каждого доказательства в отдельности, а также достаточность и взаимную связь доказательств в их совокупности."
Заранее спасибо

 OlegVladimirovich

link 15.02.2009 15:52 
Кажись, сам додумался, исправьте, если что, плз: relevancy?

 Sjoe! moderator

link 15.02.2009 16:12 
Здесь посмотрите (и по ссылкам пойдите): http://en.wikipedia.org/wiki/Relevance_(law)

 OlegVladimirovich

link 15.02.2009 17:20 
Точно! Relevance. Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum