DictionaryForumContacts

 ignoila

link 14.02.2009 11:33 
Subject: anchorage boom nautic.
Коллеги военные или моряки, кто подскажет, что же взорвали загруженные взрывчаткой корабли?
Контекст:
Explosive-filled fire ships shattered the anchorage boom...

 tumanov

link 14.02.2009 13:02 
boom

1. A general-purpose word for a spar. Boats are ....

2. Any device used as a barrier to contain pollutants, logs, or other materials in one area.

++

Нагруженные взрывчаткой брандеры размели/разорвали на части боны/боновые заграждения, окружавшие якорную стоянку.

 Dmitry G

link 14.02.2009 13:11 
Вариант:
Брандеры в клочья разнесли противолодочное заграждение

Возможно, это и не якорная стоянка. Просто заграждения (сети, мины и т.п.) обычно устанавливаются с помощью якорей.

 tumanov

link 14.02.2009 14:11 
Однозначно, якорная стоянка.

 tumanov

link 14.02.2009 14:14 
Противолодочная тема нуждается в уточнении.
Надо смотреть в тексте время действия.

 Dmitry G

link 14.02.2009 16:49 
И место действия )

 tumanov

link 14.02.2009 18:48 
Поддерживаю

 ignoila

link 18.02.2009 10:00 
Уважамые участники дискуссии! Извините, что сразу не сообразил уточнить время и место - 1809 г., действия англичан во французской гавани Э (Aix). Так что самый подходящий вариант - "боны, окружавшие якорную стоянку".
Спасибо всем!

 

You need to be logged in to post in the forum