Subject: обязуюсь обеспечить наличие Со своей стороны обязуюсь обеспечить наличие нотариально заверенного разрешения на вывоз детей заграницу.Мой вариант: On my part I guarantee the availability of the notarized consent for taking the kids abroad. Правильно ли? |
|
link 11.02.2009 13:12 |
consider: On my part i shall make available that a duly certified/notarized consent for my children to travel abroad/overseas. ...shall make sure/make necessary arrangements to produce certified/notarized consent for my children to travel abroad/overseas |
imho I undertake to provide.... |
Спасибо, wonderboy2! Забыла упомянуть, что важный момент - наличие настоящего документа на руках и возможность его предоставления any time...Как бы лучше об этом намекнуть в указанном выше предложении? |
|
link 11.02.2009 13:22 |
consider: shall hold/obtain/procure and be able to produce/make available at any [given] time as required/upon request/as appropriate |
Спасибо!! |
You need to be logged in to post in the forum |