DictionaryForumContacts

 Gulnarochka

link 11.02.2009 12:51 
Subject: Помогите перевести предложение
This rule implied that the capital basis for banks was mainly driven by the exposure of the lendings to their customers.

Мой перевод: Это правило подразумевало, то что основание капитала для банков главным образом вело подвергание предоставления их клиентам. (Полная чушь - ИМХО)

 d.

link 11.02.2009 12:58 
...exposure of the lendings to their customers - риски, связанные с кредитованием их/ими клиентов

 Gulnarochka

link 11.02.2009 17:53 
Спасибо. Вы как всегда меня выручаете. И не могли бы Вы посмотреть еще одно предложение. Я его отправляла на форум где-то часов в 17 по московскому

 

You need to be logged in to post in the forum