DictionaryForumContacts

 Praskovya

link 11.02.2009 9:07 
Subject: Однокоренные слова
Как перевести "однокоренные слова" на английский? Нашла в мультитране вариант "Words that contain the same root", но, честно говоря, сомневаюсь, возможен ли он... Может быть написать "derivatives"?

 Lkovalskaya30

link 11.02.2009 9:12 
cognate,
деривация- это другое.

 wonderboy2

link 11.02.2009 9:14 
I've a reason to believe derivatives would be spot-on.
Linguistics A word formed from another by derivation, such as electricity from electric.

 Praskovya

link 11.02.2009 9:15 
Спасибо!

 nephew

link 11.02.2009 9:17 
words of the same root "Словарь лингвистических терминов" Ахмановой

 skralex

link 11.02.2009 10:44 
of the same root +!
ну или если не по душе можно поиграться и сделать `common root words`
но не деривативы - это конечно однокоренные слова от оригинала, но дериватив - это слово образованное посредством деривации, как одного из видов словопроизводства.
т.е. будет некоторая неточность терминологии,,, хотя если это не критично, то derivatives звучит "красивше"=-)

 delta

link 11.02.2009 11:05 
однокоренной - paronymous
однокоренное слово — paronymous / related word, paronym

 Zierael

link 11.02.2009 11:15 
паронимы и однокоренные слова - это не одно и то же.

 Lkovalskaya30

link 11.02.2009 11:16 
правильно, не все однокоренные слова паронимы.

 Lkovalskaya30

link 11.02.2009 11:20 
т.е. паронимы по форме, звучанию как-бы однокоренные, но на самом деле, имеют разное значение.

 delta

link 11.02.2009 11:22 
Вы правы
рыбий или рыбный - паронимы

 d.

link 11.02.2009 11:34 
не все паронимы однокоренные
не все однокоренные - паронимы

 Praskovya

link 11.02.2009 12:36 
Написала of the same root

 delta

link 11.02.2009 13:09 
@не все паронимы однокоренные@

А примерчик можно? Разве паронимы по определению не однокоренные?

 d.

link 11.02.2009 13:19 
Паронимы
(от пара... и греч. ónyma — имя, название, слово), слова, близкие друг другу по звучанию, частичное совпадение внешней формы которых является случайным, то есть не обусловлено ни семантикой, ни словообразовательными процессами, например время и бремя, апеллировать и оперировать и т.п. Некоторые учёные считают П. однокоренные слова, сходные в структурном и звуковом отношении, принадлежащие к одной части речи или имеющие общие грамматические признаки. На основе частичного звукового совпадения слов может происходить внешнее изменение одного из них (обычно менее привычного для говорящих), известное в лингвистике как ложная этимология. Иногда случайное звуковое совпадение приводит к изменениям, закрепляющимся в языке, например "свидетель" было связано в древнерусском языке не с корнем вид- (видеть), а с в д-(сродни ведать, сведущий). П. могут ошибочно употребляться говорящими ("ступень ноги" вместо "ступня ноги"), использоваться в поэзии (в том числе в рифмах), а также в каламбурах.

 delta

link 11.02.2009 13:51 
апеллировать и оперировать - паронимы?!

 

You need to be logged in to post in the forum