DictionaryForumContacts

 Natuli

link 3.02.2009 12:03 
Subject: Проверьте, пожалуйста, правильность перевода chem.
Проверьте, пожалуйста, правильность перевода (с англ. на русский)
с т.зр. науки, полностью ли передан смысл

The Rf value of the spot from the sample corresponds to that obtained from the standard.
Величина Rf в хромотографической зоне исследуемого образца соответствует таковой для стандарта.

The sample exhibits a peak with essentially the same retention time as the standard.
Время удерживания хроматографического пика в исследуемом образце и в стандарте по существу одинаково.

 GhostLibrarian

link 3.02.2009 12:28 
по-моему - не правда.
удерживается не пик, а исследуемое вещество в сорбенте
почитайте http://window.edu.ru/window_catalog/redir?id=18321&file=Btlab2.pdf
и будет Вам щастье. все равно ведь не посл. раз про хроматографию переводите :))
т.е. пик на хроматограмме, соответствующий времени удержания какого-то вещества, то же, что и для эталона

 Natuli

link 3.02.2009 12:53 
Буду обогащаться знаниями, спасибо за ссылку.

 Vilriel

link 3.02.2009 13:33 
Rf пятна испытуемого образца должен соответствовать Rf стандартного образца.

 Vilriel

link 3.02.2009 13:37 
The sample exhibits a peak with essentially the same retention time as the standard.
Время удерживания основного пика на хроматограмме испытуемого образца должно совпадать со временем удерживания основного пика на хроматограмме стандартного образца.

 

You need to be logged in to post in the forum