DictionaryForumContacts

 Susan79

link 3.02.2009 8:48 
Subject: I really hate corporate-ese. Please help!
Working on a brochure.

And I have this:

Разработать техническую позицию для снижения рисков претензий со стороны налоговых органов

Any ideas what техническую позицию is here?

Thanks!

 Susan79

link 3.02.2009 8:54 
ANY ideas?

 tumanov

link 3.02.2009 8:56 
When someone has guidelines or policies introduced - it´s theoretical. Like some sort of declaration.

'Technical' means here, that the company in question has letters from tax authorities, some specific permits or licenses.
Necessary documents have been prepared and are on the financial manager desk, ready to support company´s position.

That's how I see the situation...

 triple

link 3.02.2009 8:58 
мой вариант: техническую solution. может быть оставить просто solution?

 _Coral_

link 3.02.2009 9:03 
а может быть approach (or here "technical approach")

 Susan79

link 3.02.2009 9:24 
Turns out they are helping us develop arguments

oi oi oi !!!

 Peter Cantrop

link 3.02.2009 9:28 
imho
theme, issue

 GhostLibrarian

link 3.02.2009 9:32 
Susan79, я думаю здесь деликатно намекается на разработку основы для схемы ухода от налогов (вывод в оффшор, аутсорсинг и пр. радости). это и подразумевается по технической позицией.

 tumanov

link 3.02.2009 9:35 
A contingency plan to launch should tax authorities kick their ...

:0)

 Susan79

link 3.02.2009 9:36 
no seriously, the author told me that all he meant was the development of arguments against claims made by the tax authorities.

 Susan79

link 3.02.2009 9:37 
tumanov

+1000

 d.

link 3.02.2009 9:39 
To develope our stance/standpoint from the regulatory perspective... to mitigate possible tax risks // prevent dissent with/claims from the tax regulators/watchdogs

 

You need to be logged in to post in the forum