DictionaryForumContacts

 Nadya9

link 30.01.2009 9:22 
Subject: drafts against the purchaser will not be honored invoices and bills of lading
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Помогите разобраться с контрактом на поставку канцтоваров!

Очень сомневаюсь, что правильно поняла следующее:

drafts against purchaser ...- тратты, выставляемые покупателю не будут акцептованными счетами, а коносаментом, указывающим полную величину стоимости товаров, маршрут, номера машин или другие общепринятые данные, и т.д …
>
Заранее спасибо

 Nadya9

link 30.01.2009 9:52 
Простите, забыла дать нормальный контекст:
(d) drafts against the purchaser will not be honored invoices and bills of lading showing the full value of the goods, routing, car numbers, or other customary data, etc… should be dated and mailed at the time of shipment and a separate invoice must be made for each destination showing point of shipment and how shipped, invoices bearing transportation bills, and in the case of consolidated car load shipments, weight and rate must be shown seller shall be responsible for any losses resulting from seller’s failure to ship in a manner or route directed by purchaser.

 Nadya9

link 30.01.2009 10:08 
Простите, забыла дать нормальный контекст:
(d) drafts against the purchaser will not be honored invoices and bills of lading showing the full value of the goods, routing, car numbers, or other customary data, etc… should be dated and mailed at the time of shipment and a separate invoice must be made for each destination showing point of shipment and how shipped, invoices bearing transportation bills, and in the case of consolidated car load shipments, weight and rate must be shown seller shall be responsible for any losses resulting from seller’s failure to ship in a manner or route directed by purchaser.

 brunulo

link 30.01.2009 14:34 
Надя, так Вы разобрались в контракте или нет? Я почитал и понял, что в контракте акцентируется внимание на том самом коносаменте, документе, сопровождающим груз; и речь идёт только об этом документе.

 Nadya9

link 2.02.2009 4:37 
Спасибо, в том то и дело, что перевела весь контракт с приложениями, но это единственное упоминание о коносаменте.

 

You need to be logged in to post in the forum