DictionaryForumContacts

 Daffodil3

link 27.01.2009 17:43 
Subject: матовая поверхность
Подскажите пож-та перевод слова "матовая" в след. контексте:
Активная поверхность интерактивной доски Interwrite Board — твердая, износостойкая, антивандальная, матовая, антибликовая.

Мой вариант:
The Interwrite Board's work surface is hard, wear-resistant, vandal-proof, lusterless and antiglare.

TIA

 Clewlow

link 27.01.2009 17:44 
mat finish

 sledopyt

link 27.01.2009 17:51 
consider:
The Interwite Board features a hard, wear resistant, vandal-proof working surface with anti-glare matte finish.

 Faith*

link 27.01.2009 18:18 
vandal proof sounds a bit odd... what exactly is meant? if it's that it's hard to scratch or damage, that would already be contained in "hard-wearing".
Actually, твердая, износостойкая, антивандальная could all be described by one word - hard-wearing. You could also add scratch-resistant tho it's a bit of the same thing again.
антибликовая - i also suggest anti-reflective

Sledopyt +1, also consider:
the board features a hard-wearing, (scratch resistant) work surface with a matte, anti-reflective finish

 

You need to be logged in to post in the forum