DictionaryForumContacts

 Arata

link 27.01.2009 3:47 
Subject: Сварка обсадных колонн над устьем нефтяных и газовых скважин dril.
Здравствуйте!

Подскажите, как лучше перевести вот это:

--- сварка обсадных колонн над устьем нефтяных и газовых скважин ---

(из названия "Инструкция по обеспечению пожарной безопасности при сварке обсадных колонн над устьем нефтяных и газовых скважин", 1975).

Что значит "сварка над устьем скважины"?

Можно ли дословно перевести как "Welding of casing pipes over oil and gas wellheads"?

Заранее спасибо!

 Lkovalskaya30

link 27.01.2009 7:09 
посмотрите как выполняется сварка, если, действительно, именно над устьем, то может welding of casing joints above the wellhead.

 Arata

link 27.01.2009 7:18 
Большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum