DictionaryForumContacts

 Inchionette

link 23.01.2009 10:41 
Subject: списывать в счёт убытков fin.
Пожалуйста, помогите перевести:

списывать в счёт убытков - to debit as losses?

выражение встречается в следующем контексте:

На сегодняшний момент мы имеем один неурегулированный вопрос касательно нашего депозита на сумму 200 тыс.дол. Мы до сих пор не получили четкого официального уведомления о Ваших планах по возврату этих средств. Озвученная Вами устно идея о СПИСАНИИ ЭТИХ СРЕДСТВ В СЧЁТ ВАШИХ УБЫТКОВ по остановке заказов и возврату контейнеров однозначно не может нами быть принята. Это очень большие деньги для нашей компании и мы настаиваем на обязательном использовании всей суммы в наших взаиморасчетах.

Мой вариант:
Today we have an unsettled issue regarding our deposit for the amount of USD 200 000. We still haven’t received any official notification about your plans for the return of this amount. We can by no means accept your suggestion of debiting this amount as your losses due to the cancellation of orders and the return of containers, which you have expressed by word of mouth. This is too big an amount for our company, and we insist on fully using it in our mutual settlements.

Заранее спасибо

 tumanov

link 23.01.2009 10:47 
Your idea to use these funds to cover your losses does not make us happy...

 Wormius

link 23.01.2009 10:57 
ага, еще doesn't make us jump with joy можно =)))

 Greeniris

link 23.01.2009 11:10 
Меня лично смущает это " word of mouth". Under no circumstancies we can accept your suggestion expressed in oral from to write off this amount as your bad debt... Как-то так...Но имхо.

 

You need to be logged in to post in the forum