DictionaryForumContacts

 Ghost of Navigator

link 22.01.2009 12:41 
Subject: Закрывать год (бухгалтерия)
Добрый день, подскажите, как можно перевести фразу "закрывать год". Т.е. к примеру, "бухгалтер не закрыл год" .

 knavehearts

link 22.01.2009 13:01 
Попробуйте, например, accountant has not balanced/closed yearend accounts

 Aiduza

link 22.01.2009 13:05 
бухгалтер не закрыла год, потому что в тот день закрывала своей грудью микроволновку?
;-)

 Greeniris

link 22.01.2009 14:18 
Aiduza, вы все о наболевшем:)))) Мне кажется, все у них закончится хорошо)

По теме Ghost of Navigator

: мне часто пишут просто- close the month/year.

 Stromki

link 22.01.2009 16:01 
а в моей практике со стороны иностранцев встречалось - to close a fiscal year (когда в отн. бухгалтерии)

 ms801

link 22.01.2009 22:03 
to close out the year

 Жемчужинка

link 23.01.2009 5:28 
У нас американцы говорят "close a year".

 

You need to be logged in to post in the forum