Subject: legal requisitions Уважаемые переводчкики!помогите, пожалуйста, перевести всю фразу целиком. Все слова вроде известны, а вместе никак не получается все связать. The property sold is subject to the purchaser's solicitors replies to their legal requisitions so far as such legal requisitions relate to the property. Заранее спасибо. |
|
link 21.01.2009 8:21 |
Оч. имхо: Продажа объекта недвижимости/имущественного комплекса обусловлена результатами ответов на стандартные запросы поверенных лиц покупателя относительно юридической чистоты сделки при условии, что данные запросы касаются данного объекта недвижимости/имущественного комплекса. |
Спасибо за вариант! |
You need to be logged in to post in the forum |