Subject: floating filament el. Пожалуйста, подскажите, как корректно перевести следующее словосочетание:floating filament Спасибо! |
Имеется в виду, что цепь накала рентгеновской трубки гальванически не связана с "землей", имеет "плавающий" относительно нее потенциал. Думаю, можно сказать "плавающий накал" или "плавающее питание накала". Такие сочетания яндекс выдаёт. |
Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |