DictionaryForumContacts

 DanaSPB

link 20.01.2009 9:04 
Subject: main outlet cooler energ.ind.
Помогите перевести: main outlet cooler

 DuFF

link 20.01.2009 9:09 
А контекст?

 KN

link 20.01.2009 9:20 
DanaSPB, контекст необходим всегда. Вас уже ведь раз в 5-й просят дать котекст.

 DanaSPB

link 20.01.2009 9:27 
Да нет контекста!! в этом и проблема....прислали два словосочетания: interstage cooler and main outlet cooler.

PS: а где еще 3 раза?

 DuFF

link 20.01.2009 9:47 
Контекст есть всегда. К примеру, к какому оборудованию относится этот outlet cooler?

 KN

link 20.01.2009 9:48 
DanaSPB, не волнуйтесь. Контекст - не только текст. Чем больше информации Вы предоставите о том, что переводите, тем быстрее Вам смогут помочь.
У вас что-то с холодильниками связано?

 DanaSPB

link 20.01.2009 10:40 
ааа вы имели в виду совокупность различных факторов, необходимых для понимания, объяснения какого-л. явления действительности :)
ой, я бы с радостью, но прислали заявку из китая без каких-либо объяснений...

2 DuFF: к энергетическому

2 KN: скорее с турбинами...

 DuFF

link 20.01.2009 10:54 
Так на той турбине охладителей - уйма! Уточните, к чему они относятся. Если, к примеру, имеется ввиду маслосистема - тогда просто "концевой охладитель"

 KN

link 20.01.2009 10:59 
interstage cooler - это промежуточный охладитель
у Вас может быть концевой охладитель

 DanaSPB

link 20.01.2009 11:16 
СПАСИБО!

 

You need to be logged in to post in the forum