DictionaryForumContacts

 ask10

link 16.01.2009 11:04 
Subject: publicly issued shares, ownership percentages
Здравствуйте.
Помогите ,пожалуйста, разобраться с переводом следующих понятий в соответствии с контекстом:
publicly issued shares (выпущенные государством акции?), ownership percentages (вся собственность?). Контекст:

Identify all the shareholders, equitable owners or partners in the entity (ownership percentages must total 100%; for publicly listed companies, shareholders holding more than 5% must be listed separately, but shareholders holding only publicly issued shares representing less than 5% may be listed as a group) as follows.

 NC1

link 16.01.2009 15:21 
Перечислите всех акционеров, совладельцев или партнеров, участвующих в капитале (проценты владения в сумме должны составлять 100%; для публично торгующихся компаний акционеров, владеющих более чем 5% акций, следует перечислить отдельно, но акционеров, каждый из которых владеет только акциями, находящимися в публичном обращении, составляющими менее 5%, можно указать как группу) как показано ниже.

Смысл такой: если компания частная, указываем всех владельцев. Если компания публичная, указываем только крупных акционеров или акционеров, у которых есть органичения на продажу принадлежащих им акций (такое часто бывает, когда руководители компании получают вознаграждение акциями), а всех публичных акционеров показываем как единую группу. Типа И.И. Иванов -- 30%, П.П. Петров -- 20%, банк "Тьмутараканский Кредит" -- 10%, публичные акционеры -- 40%.

 ask10

link 16.01.2009 16:32 
Большое спасибо за перевод и пояснения.

 

You need to be logged in to post in the forum