DictionaryForumContacts

 Татьяна 1

link 16.01.2009 10:29 
Subject: short-term returns
Помогите пожал-та с переводом

Although there may be some negative impact upon short-term returns as a result of the tax obligations associated with the establishment and utilisation of on-shore entities for investment purposes, longer term rental and capital growth rates are expected both to increase and ...

больше всего интересует перевод short-term returns - временные доходы что ли???????
Но тогда это никак к основному смыслу предложения не клеится.....помогите, плиз, разобраться! Заранее спасибо!

 newbie2k7

link 16.01.2009 10:58 
Может быть, доходы в краткосрочной перспективе?

 NC1

link 16.01.2009 20:02 
Returns -- это результативность инвестиций (полная, т.е. доходность плюс прирост курсовой стоимости), она же отдача на вложенный капитал. Соответственно, short-term returns -- это отдача на вложенный капитал в краткосрочной перспективе.

 

You need to be logged in to post in the forum