Subject: обеспечения исполнения обязательств Пожалуйста, проверьте корректность перевода с русского на англОригинал: Изменение клиентом обеспечения исполнения обязательств по возврату кредита после предоставления кредита на обеспечение в виде размещения на счете, открытом в банке-кредиторе или другом банке, денежных средств в валюте кредита, иной валюте или ценных бумаг на предъявителя; Перевод: substitution by the customer of security of fulfillment of obligation to repay the loan after loan granting by security in the form of allocation on the account with a creditor bank or another bank of cash resources in loan currency, other currency, or securities to bearer; Спасибо!!
|