DictionaryForumContacts

 DanaSPB

link 15.01.2009 13:36 
Subject: Stop valve at at by-pass energ.ind.
Помогите понять общий смысл

Stop valve at at by-pass of regulating valve at cooling discharge from oil cooler of turbine with el.drive and actuator (complete)

Запорный клапан......... регулирующей задвижки для слива охлаждающей воды с маслоохладителя турбины. Что-то не то получается....

 Dmitry G

link 15.01.2009 14:48 
В целом смысл верный :)

Запорный клапан [клапан-отсекатель] в перепускном канале регулировочного клапана отводящей магистрали масляного радиатора [теплообменника] турбины, с электродвигателем и приводящим механизмом (в сборе).

Создается, кстати, впечатление, что мы сейчас пытаемся перевести английский перевод какой-то русской спецификации :) Не по-английски как-то выглядит. Поэтому и не получается.

 DanaSPB

link 15.01.2009 14:54 
Да....это перевод с китайского на англ. )) Спасибо огромное!

 eugene02130

link 16.01.2009 9:50 
imho
Запорный(ая) клапан(арматура) на байпасе регулирующего(щей) клапана(арматуры) сливной линии охл. жидк. маслоохладителя турбины, с электродвигателем и приводом (в сборе).

 

You need to be logged in to post in the forum