Subject: И снова биржевые термины st.exch. Хочу спросить у Вас, правильно ли я перевёл термины из описания к программе для торговли на бирже:http://www.openecry.com/software/softwarehighlights_autox.cfmh symbol mapping real order order manipulations http://www.openecry.com/software/softwarehighlights_exceldde.cfm streaming quotes Leverage all of the Advanced Order Functionality from the OEC Trader Trademark Acknowledgements Всем спасибо! |
Еще одно выражение - trade signal Спасибо! |
Надо бы уточнить, что программа, о которой идет речь, используется для торговли фьючерсами... Это многое меняет. symbol mapping -- это привязка контрактов к символам. В любой момент времени практически на каждое подлежащее торгуются несколько фьючерсных контрактов с разными датами поставки. Symbol mapping позволяет формулировать правила, по которым формируются непрерывные ряды цен (самый простой пример: ценой нефти считается цена ближайшего к истечению контракта, но за день до его истечения происходит переход на следующий по дате поставки контракт). real order -- реальный приказ order manipulations -- манипуляции приказами streaming quotes -- котировки в режиме реального времени Leverage all of the Advanced Order Functionality from the OEC Trader -- в полной мере пользоваться всей функциональностью расширенных приказов в программе OEC Trader (Leverage здесь -- глагол) Trademark Acknowledgements -- это информация о том, чьи торговые марки используются в документе или программном обеспечении. trade signal -- сигнал на совершение сделки. |
Спасибо, NC1! |
NC1, т.е. точный перевод Trademark Acknowledgements это - Сведения о товарных знаках? |
Я бы написал просто "Товарные знаки" -- так короче. Там же наверняка просто перечислены товарные знаки и их владельцы... |
dimock, а вы делали перевод руководства пользователя для ОЕК? |
symbol mapping - соответствие торговых символов. В разных программах торговые символы могут быть обозначены по разному. К примеру нефть имеет тикер - cl, а в ОЕК - gcl вот когда надо получать данные из другой программы и производится маппирование символов - проставляется соответствие символов из разных программ. Обычно делается в виде таблицы. Можете задать эти вопросы у российского представителя ОЕК : http://tradeinwest.ru/index.php/ru/contacts |
streaming quotes - потоковые котировки. Но лучше - непрерывные котировки. |
через четыре года здесь будет город-сад... %-О рехлама, штоле??? |
mricos, нет не делал. Я лишь переводил основные возможности программы, чтобы заказчик принял решение - покупать ее или нет. А на рекламу это и вправду смахивает :-) |
Программа - бесплатная. :-) Зачем ее покупать? |
You need to be logged in to post in the forum |