Subject: Приносим наши извинения за доставленные неудобства. Добрый день,подскажите есть ли устойчивый перевод фразы Заранее спасибо |
Например: We apologise for any inconviniences caused.. |
так оно чаще всего и встречается |
We apologise for any inconveniences. |
OR We apologise for the inconvenience. |
We apologize for any inconvenience(s) caused. |
+ We apologise for any inconvenience this may cause |
Видел на одном сайте сфотографированное на австралийском пляже: объявление с таким текстом: The shark net has been removed for repair. Sorry for any inconvenience caused. |
Hahahaah! That is fantastic! |
You need to be logged in to post in the forum |