DictionaryForumContacts

 sergiusz

link 3.01.2009 8:41 
Subject: Public Policy Number insur.
Пожалуйста, помогите перевести. Public Policy Number
Выражение встречается в следующем контексте: Уважаемые форумчане, очень прошу помочь. Чувствую себя как собака: все понимаю а сказать не могу. Вот контекст:
AXA used some pre-printed documents for subscription of CASCO and Property policies. Each blank document has a pre-defined number, called , and defined by AXA (same as for MTPL product with MTIBU). These blank documents are not accountable forms so AXA does not need to keep the status of the .
The is an attribute of the electronic policy created in CLEVA.
The CLEVA policy number should not be printed.

Все вроде бы переводится, а вот Public Policy Number родить не могу.
Заранее спасибо

 Chuk

link 3.01.2009 8:56 
ИМХО: Public Policy Number - номер государственного страхового полиса

 sergiusz

link 3.01.2009 9:02 
Самое главное из моего текса выпало. Прошу прощения. вот контекст веще раз:
AXA used some pre-printed documents for subscription of CASCO and Property policies. Each blank document has a pre-defined number, called "Public Policy Number" , and defined by AXA (same as for MTPL product with MTIBU). These blank documents are not accountable forms so AXA does not need to keep the status of the "Public Policy Number".
The is an attribute of the electronic policy created in CLEVA.
The CLEVA policy number should not be printed.

 Insuror

link 3.01.2009 10:32 
Любой договор обязательного страхования является публичным

 

You need to be logged in to post in the forum