Subject: Distension media med. Пожалуйста, помогите перевести.Distension media Выражение встречается в следующем контексте: Осложнения, связанные с гистероскопией: Инфекция: Distension media ( вздутие живота, но есть сомнения в переводе media) CO2 embolus Fluid overload Hyponatremia Заранее спасибо |
|
link 28.12.2008 17:01 |
растяжение, расширение, удлинение средней оболочки стенки кровеносного сосуда |
distention medium - это вещество, жидкое или газообразное (вещества (media) в Вашем случае). A вот какие? Расширяющие? Поищите или дождитесь специалистов. |
|
link 28.12.2008 17:49 |
Просто так, добавление. Я сам в медицине не очень. I - media - mediae - средняя оболочка стенки кровеносного сосуда II - medium - mediums, media - а) способ, средство; б) середина, промежуточная ступень, промежуточная стадия |
|
link 28.12.2008 18:00 |
может быть просто среда для гистероскопии, а лучше осложнения, обусловленные средой для гистоскопией. т.к. далее приводятся осложнения для разных сред - физ. раствора и СО2 Mahavishnu - Ваш ответ про растяжение оболочки, по-моему, противоречит грамматике |
|
link 28.12.2008 20:20 |
Да, противоречит, конечно. |
You need to be logged in to post in the forum |