Subject: Евросоставляющая cust. Есть ли какой-либо устоявшийся перевод для понятия "евросоставляющая"? Речь идёт о таможенном тарифе, в частности касающемся импорта автомобилей."...таможенный тариф 2001 года установил пошлины в размере 25% (с евросоставляющей от 1 до €2,35 в отношении новых машин). Euro part of the tariff? Спасибо. |
|
link 25.12.2008 12:24 |
может, как euro-component проскочит? |
or euro portion |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |