DictionaryForumContacts

 Надежда me

link 24.12.2008 11:17 
Subject: Miles & More PIN fin.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: Miles & More PIN

Заранее спасибо

 Alexander Oshis moderator

link 24.12.2008 12:00 
"Miles & More" это название бонусной программы.
PIN это PIN-код карты.

ПМСМ, без контекста ничего больше ничего сказать нельзя.
Дайте контекст.

 Alexis a.k.a. Althea

link 24.12.2008 12:05 
Мiles & More PIN - в данном случае еще и индивидуальный код авторизации на сайте

Но контекст, разумеется, нужен всегда. Хотя, похоже, услышим до боли знакомое - "контекста нет" : )

 Supa Traslata

link 24.12.2008 13:44 
Аскер, очевидно, переводит билеты/командировочные документы.
Контекст не нужен.
И перевод, кстати, тоже.
Ну, можно добавить слово "код" после PIN. )))

 D-50

link 24.12.2008 14:02 
Мiles & More - у меня такая кредитная карточка от Lufthanza

 D-50

link 24.12.2008 14:04 

 Supa Traslata

link 24.12.2008 14:06 
D-50,
*не хвалиццо* а у меня серебрянная (Frequent)...

 D-50

link 24.12.2008 14:09 
Supa Traslata,

у меня платиновая *не хвалиццо* :-)

главное, чтобы как tumanov не попутать ее с чем-нить другим :-))

 Alexander Oshis moderator

link 24.12.2008 14:11 
(В отчаянии) А у меня... А у меня...
А я, когда летом с детишками в деревню ездил, себе там на пилораме отличную дубинку нашёл! Почище всяких бейсбольных бит, и под пальто умещается, если что.
Так что не очень-то тут хвастайтесь!

 D-50

link 24.12.2008 14:13 
Alexander Oshis

LOL :-)))))

 

You need to be logged in to post in the forum