DictionaryForumContacts

 asukashi

link 24.12.2008 11:01 
Subject: Исполнение регрессных требований law
Пожааааалуйста, помогите перевети фразу:

Исполнение регрессных требований Гаранта к Принципалу осуществляется.....

Контекст:
договор о предоставлении Гарантии

Исполнение регрессных требований Гаранта к Принципалу осуществляется:
1) за счёт предоставленного обеспечения исполнения своего обязательства;
2) за счет любых активов Принципала.

Заранее спасибо =)))

 Никита Коровин

link 24.12.2008 11:07 
fulfilling (implementing) regressive provisions...

 Никита Коровин

link 24.12.2008 11:08 
I'm sorry: fulfilling recourse claims

 foxtrot.sg

link 24.12.2008 11:12 
я бы взяла "execution"

 asukashi

link 24.12.2008 11:39 
Спасибо, возьму execution =))

 PERPETRATOR™

link 24.12.2008 11:47 
Чую я, что enforcement of claims...

 asukashi

link 24.12.2008 11:59 
Еще вопрос, немножко не по теме: а где можно взять всю эту лексику? есть какие нибудь ресурсы? или все постигается тяжким трудом при переводе, методом переводческого тыка так сказать =)))

 langkawi2006

link 24.12.2008 13:42 
Как вариант:
The Guarantor's recourse shall be against:
1) security granted in respect of performance of the Principal's obligation;
2) any assets of the Principal

 

You need to be logged in to post in the forum