DictionaryForumContacts

 Yellow 4

link 24.12.2008 9:58 
Subject: residential event
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
The Bank Card Business School, a highly interactive six-day residential
event, delivered by leading industry experts.

Школа банковского карточного бизнеса, высокоинтерактивная шестидневная ???, проводимая ведущими эксперами в облати промышленности

Заранее спасибо

 Peter Cantrop

link 24.12.2008 10:07 
имхо
с проживанием, т.е. с отрывом от работы

и кроме того: экспертами отрасли, а не промышленности

 foxtrot.sg

link 24.12.2008 10:11 
возможно, просто "очное обучение"

 Circles of Mind

link 24.12.2008 10:15 
Очное обучение может не предполагать проживания.
Peter Cantrop +1

 Circles of Mind

link 24.12.2008 10:23 
consider:
выездной семинар

 foxtrot.sg

link 24.12.2008 10:31 
ну, из данного предложения не видно, что предлагается именно проживание
а любая resident programm - это очное обучение. вопросы проживания (при необходимости) могут решаться или принимающей стороной, или оставляться на совесть обучаемого

 Circles of Mind

link 24.12.2008 10:43 
residential event и resident programm - не одно и то же ИМХО

 

You need to be logged in to post in the forum