Subject: рыжий или красный? Cкажите, пожалуйста, как перевести «Ремень (ботинки) из рыжей кожи»? a red belt/boots ? Но они могут быть и красными. Или для рыжей кожи есть специальное слово? Спасибо. |
Я думаю, что red вполне подходит. Если в английском "рыжий" и "красный" выражаются одним и тем же словом, значит носители этого языка просто не видят различий между этими двумя оттенками... |
|
link 24.12.2008 5:44 |
есть просто красная кожа но почему то возникают ассоциации с ботинками "казачками" ) |
redwood, tan, cognac, foxy |
|
link 24.12.2008 8:11 |
reddish or carrot, например |
Спасибо большое, наверное, Rusty подходит больше всего. Спрошу ещё у "носителей". |
You need to be logged in to post in the forum |