DictionaryForumContacts

 asukashi

link 22.12.2008 11:06 
Subject: согласие уполномоченного органа управления залогодателя law
Помогите, пожалуйста проверить фразу:

Исходный текст: копия документа, подтверждающего согласие уполномоченного органа управления залогодателя на совершение сделки по передаче в залог имущества залогодателя (в случаях, установленных законодательством Российской Федерации, учредительными и иными документами залогодателя);

Перевод: Copy of a document certifying an acceptance of Principal’s authorised administration body of pledge of pledger property (to the extent established under legislation of the Russian Federation, and under organizational and other pledger documents);

Заранее, большущее спасибо!

 Transl

link 22.12.2008 15:04 
Вы идете от обратного?

...confirming the consent of/by the pledgor's governing body to the transaction relating to pledge of the pledgor's property (in instances established by...)

pledger documents - так не пишут.

 

You need to be logged in to post in the forum