DictionaryForumContacts

 sermikam

link 19.12.2008 12:55 
Subject: единый лицевой счет
Пожалуйста, помогите перевести.
Особенно интересует _единый_ в данном применении.
Выражение встречается в следующем контексте:
А контекста, собственно говоря, и нет. Это из реквизитов.
Заранее спасибо

 Alexander Oshis moderator

link 19.12.2008 13:02 
Если в этих реквизитах нет никаких других счетов (текущий, транзитный и пр.), то достаточно просто "account", без "единого" и "лицевого".

 tumanov

link 19.12.2008 13:12 
наверное, где0то в глубине закопан смысл о том, что все валюты на него зачисляются.
Если это нужно для кого-нибудь, я бы влепил "мультикарренси"! Знай мол наших!

 

You need to be logged in to post in the forum