Subject: Cash-Back portion Скажите, пожалуйста, правильно ли переведена фраза Cash Back portion of a purchaseКонтекст:Do not include any cash unless the Cash Back portion of a purchase is not separately identifiable Мой вариант перевода: Спасибо! |
можно и упростить немного ...когда нет возможности точно определить сумму возврата наличных при совершении покупки ... или ...когда нет возможности выделить сумму возврата наличных при совершении покупки ... |
You need to be logged in to post in the forum |