Subject: Blackout Start. Дизель-генераторы. Как в нижеприведенном контексте перевести Blackout Start.When the control unit is set to Standby and receives this signal, it will initiate the Automatic Start procedure. The number of start attempts is configured in Rudolf. Заранее благодарен. |
Пуск при полном отсутствии энергоснабжения |
Может, авто. пуск при "вырубании" внешнего снабжения? Имхо. Refine. |
DAKK +1 я бы написал электропитания - солярка-то есть :) |
запуск при исчезновении(потери) напряжения |
У нас по проекту "Сахалин-2" это переводится как "запуск из полностью обесточенного состояния". |
|
link 1.12.2008 6:44 |
Это и в Мультитране есть, кстати. *angry* |
You need to be logged in to post in the forum |