Subject: уголовное право, юриспруденция law как правильно перевести substitute private prosecutor? ( из решение суда ЕС):"The following may not act in the capacity of public prosecutor in criminal proceedings: (b) anyone taking part or haven taken part in the proceedings as...victim, private prosecutor, substitute private prosecutor, party bringing a civil claim, the representative of any of those persons or any persons closely related to the foregoing" |
Представитель частного обвинителя, я думаю. |
... частный обвинитель, представитель по уголовным делам частного обвинения, сторона, принесшая гражданский иск... |
You need to be logged in to post in the forum |