Subject: OFF: stereotypes Hello, everyone,sorry for the possible irrelevancy of the question, but I would be very much interested in your opinion concerning the stereotypes about Americans -- both positive and negative... Just trying to brainstorm ideas for an essay... Thank you in advance, |
Положительный - every american has snow-white teeth and a dazzling smile. Отрицательный - Americans are lacking good manners. |
:[//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////]: |
Dazzling smile -- I like!! :[///]: -- Uh-huh, impressive. I said "sorry" in advance... |
There are good things and bad things about Americans A good thing about Americans is that many of them can read and write and count to twenty A bad thing about Americans is that many of them cannot read and write and count to twenty |
Check this one out: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=164243&l1=1&l2=2 It will last you till midnight )) |
d., Seen it. That, actually, got me started on this one. Well, partially. Thing is, that I am not asking about what you particularly like about them, but rather what stereotypes about them you know -- and maybe think true. |
Да, давненько такого боянища не наблюдал... |
А чё мы по-буржуйски? Главный стереотип звучит гордо: "Ну тупыыыыыыые!" |
Ref: d. 26.11.2008 21:46 Check this one out: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=164243&l1=1&l2=2 If Mr. AO marks Thanksgiving Day, my congratulations to him. |
|
link 26.11.2008 19:06 |
perfetto, you mean "celebrates", I reckon :-) Orville: very hospitable and polite, especially the southerners. |
"А при чём тут Брежнев? - При том что каждый, понимаешь, мало-мальский мальчик etc." |
yeah langkawi2006 Some mark, some celebrate, some observe |
oh, crap. Bad idea. ok, at least one definite stereotype emerged -- or a very typical and predictable reaction...anger. funny. or, as the Joker puts it, "WHY SO SERIOUS?!" btw, to perfetto: definitely not "mark" in this case, "celebrate" -- yes, and not so much "observe" (check your thesaurus). Although I do neither -- not much to be thankful for, as was pointed out... |
USA - the Soviet Union of the 21st century. |
wow... that's new... |
Do you remember Carry and Petrovsky talks about cancer and death (in Sex and the City)? I guess it was rather stereotypical... take-it-easy (American) and gloomy (Russian) approaches to these matters... |
(shifting uneasily, with a guilty smile) I haven't watched it... but I get your point... |
;)) |
This is an article from The Moscow Times (c) Friday, November 07, 2008 New Ways to Insult Americans By Michele A. Berdy Пиндостан: Pindostan, aka the U.S.A. The year: 1965. The place: a suburban bedroom in upstate New York. Little Michele sits at her desk, reading a book. The voice of authority calls upstairs: "What are you doing?" "My homework." I lie and deftly slip my Nancy Drew mystery under my algebra textbook. The year: 2008. The place: a book-strewn study in Moscow. Big Michele sits at her computer, reading a blog. The voice of authority calls from the kitchen: Чем ты занимаешься? Переводом (What are you doing? Translating). I lie and deftly click back to my Word screen. I'm not proud of myself. Furtive reading has been a habit since early childhood. Now I justify it as "research." You have to keep up with the language, right? Especially when it concerns youth slang -- and most especially when it concerns youth slang about Americans. A few years ago, the only vaguely derogatory slang words I could find for Americans were америкашки and америкосы, the first rather affectionate (though condescending), the second more contemptuous (but still rather friendly). Ah, what a difference a few years make. Today, my fellow Americans, we are пиндосы. Пиндос is an interesting word. As far as I can tell, it first referred to a kind of pony native to the Pindos mountain range in Greece. You can still find the word used in this sense today -- пони Пиндос (Pindos ponies). By the 19th century, it referred to Azov and Black Sea Greeks. In a story by Alexander Kuprin, the writer describes a song "которую привезли с собой балаклавские рыбаки, 'солёные греки,' или 'пиндосы,' как их здесь называли ... " (which was brought by Balaklava fishermen, "salty Greeks," or "Pindosy," as they were called here). In the 20th century, the meaning of пиндос gets rather foggy. Internet informants recall the word being used since the 1970s with various meanings in various regions and venues. Someone says that in the 1970s in the South it was used to mean a homosexual (педераст). Someone else remembers it as a general term of disparagement in the Army in the 1980s. A third person recalls it being used as derogatory slang for black people in the early 1980s. It seems like it was a word in search of a definition. It has richly obscene, vaguely comical and highly derogatory sound associations. Open your dictionary of Russian obscenities to entries under "П" to get a sense of the possibilities. The search came to an end during the Kosovo war. Some sources maintain that it is the Serbian word for penguin and was used to describe waddling U.S. soldiers, weighed down by equipment. However, a quick check of an English-Serbian online dictionary produces pingvin. In any case, in the 1990s пиндос seems to have been Russian Army slang for U.S. soldiers in Kosovo. Then it began to be applied to Americans in general. It's not a nice word. The most common usage is something like this: До чего эти пиндосы тупые! (Can you believe how dumb those Amuricans are?) Where do we пиндосы live? In Пиндостан, aka Пиндосия, Пиндосея or Пендосия. This is useful to know if you read contemporary literature. Viktor Pelevin's collection of short stories is called П5: прощальные песни политических пигмеев пиндостана (P5 or Parting Poetry of Pindostan's Political Pygmies). I'd like to agree with President Dmitry Medvedev who said in his address to the nation: Но, подчеркну, у нас нет проблем с американским народом, у нас нет врождённого антиамериканизма (But I stress, we don't have a problem with the American people; we don't have inherent anti-Americanism). Well, maybe not inherent. Maybe cultivated. Michele A. Berdy is a Moscow-based translator and interpreter.
|
|
link 27.11.2008 4:39 |
I suggest that we should stop this discussion. |
Кас: "Can you believe how dumb those Amuricans are?" Здесь "Amuricans" опечатка или это тоже какой-то сленг? |
|
link 27.11.2008 7:43 |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 27.11.2008 7:44 |
"Michelle, ma belle" — Son les mots qui vont tres bien ensemble... I love her! |
http://www.vz.ru/society/2008/10/29/224100.html Правительство США включило Россию в список стран, в которых посредством Интернета корректируется представление о политике Штатов. Ранее «Команда по цифровым внешним контактам» обрабатывала интернет-пользователей Ирана и Пакистана. Теперь представители Госдепартамента США решили оказывать влияние и на русскоязычный сегмент Сети. Российские эксперты заявляют о необходимости контрдействий в Интернете. Информационная программа Госдепартамента под названием «Команда по цифровым внешним контактам» (Digital Outreach Team) для противодействия размещению антиамериканской информации в Интернете за рубежом была запущена в 2007 году. Orville, are you a member of Digital Outreach Team? |
|
link 27.11.2008 8:02 |
>>are you a member of Digital Outreach Team?>> - скорее, это здесь: >>Внимание! |
Supa Traslata, при всем уважении, при чем здесь хорошее/плохое - это вопрос "достопочтенному" Orville, пусть представится, рядовой ли он гражданин или представитель служб "невидимого фронта". Тогда и побеседуем |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 27.11.2008 8:32 |
Orville, в глаза смотреть, когда спрашивают! :) Supa Traslata, я вот сижу и думаю, может, и мне, как старенькому Рабиновичу, позвонить в этот самый Outreach Team и спросить: "Где я могу получить свою долю (ваших зарплат)?" %) |
Dear Alexander Oshis Attn Ladies and gentlemen in the employ of Messrs. Street & Walker Attn старенький Рабинович Не надо сидеть и думать, надо встать и действовать: наколка - от Serge1985 адрес и все реквизиты - от Orville с утра занять очередь на углу 130th Street and 1st Avenue - стоять и ждать, надеюсь, мы вас дождемся, без вас скушнааааа! |
Пиндос - житель Кубы, африканской страны, и обязательно темнокожий. 70-80-е годы, речь советских моряков. Затем, вероятно, встречи с американскими военными в Сербии и рядом. Надо думать негров было больше, чем белых. Отсюда естественная черномазость слово пиндос для обозначения людей в форме. А отсюда перенос на всех американцев. |
|
link 27.11.2008 10:31 |
Americans are loud. Americans wear white trainers. Americans do not do irony. :oD |
|
link 27.11.2008 15:48 |
Rather observations than stereotypes: They are obsessed about their level of blood cholesterol . . . |
любопытный стереотип, культивирующийся на этом форуме, - честность американцев. американцы в массе своей не списывают в школе, не покупают дипломов, не обманывают супругов, IRS, начальство, акционеров, избирателей, etc. |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 28.11.2008 13:04 |
Nephew, не надо валить в одну кучу списывание в школе и tax evason, which is a national sport :) |
так на то и стереотип, что всё и все валятся в кучу |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 28.11.2008 13:16 |
Не соглашусь. Списывать на уроках или покупать водительские права, не зная правил и не умея ездить, просто глупо. Ведь эти знания нужны тебе самому для долгой и здоровой жизни; Кроме того, как Вы знаете, у американцев действительно культивируется принцип "Сделай себя сам". Кумовство существует, но, НЯМС, в несопоставимых с Россией масштабах. Отсюда — "я должен это уметь сам". А не платить налоги это другое. Это повышает моё личное благосостояние (ради которого я и в школе не списывал) + из-за неверия, что деньги пойдут исключительно по объявленному назначению. |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 28.11.2008 13:17 |
В общем, с моей точки зрения, несписывание и уклонение от налогов не являются частью одного стереотипа. Впрочем, могу ошибаться. |
вот половина эссе у Orville, считай, и готова :)) |
А если писать в форме диалога - то и целиком. "Пир" Орвилля) Dramatis personae: и по порядочку |
You need to be logged in to post in the forum |