|
link 25.11.2008 18:23 |
Subject: позагребень construct. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в строительстве. |
гм... и такая загребень целый день, целый день? :) а если серьезно, то и по-русски плохо себе представляю, что это такое; понимаю лишь, что это строительный материал. для начала спросите знакомых строителей, пусть объяснят "на пальцах", а там и до английского аналога додумаетесь. |
вот если написать правильно "пазогребень", т.е. пазогребневые плиты - то представить вполне возможно :-) |
http://www.gips-sever.ru/mode.1175-id.4380-type.html Это ? tongue-and-groove plates http://emporiumindonesia.com/Woodworking-Project-Plans/joinery/034-tongue-and-groove.htm |
|
link 26.11.2008 7:32 |
Написала действительно неправильно, каюсь. tongue-and-groove plates - наверное, так. Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |