DictionaryForumContacts

 йвцкв

link 20.11.2008 14:14 
Subject: совместное использование
Помогите пожалуйста перевести след. фразу : "договор на совместное использование электроэнергии для диспетчерской..." Мой вариант "agreement for joint use of electrical energy for dispatch office" или "agreement to share electrical energy for dispatch office". Может у вас есть лучше вариант? Спасибо огромное.

 sledopyt

link 20.11.2008 14:28 
how about this (you can play more with word order)
Agreement on the Shared Use of Electricity for/by Dispatch Facilities
Agreement on Electricity Shared Use by Dispatch Facilities
Dispatch Facilities Electricity Shared Use Agreement

 

You need to be logged in to post in the forum