Subject: Оценка готовности предприятия к производству продукции,соответствующей сертифицированным образцам,проводилась путем экспертизы имеющейся в органе по сертификации документации по организации производства и обеспечению качества продукции Помогите пожалуйста перевести абзац на англ.яз.Заранее спасибо!!!(не могу собрать в единое предложение)Оценка готовности предприятия к производству |
consider: The facility/plant's availability to produce products in line with certified standards has been assessed/evaluated by the expert examination/ review panel operating as part of the certification authority/body for production management and quality assurance |
Спасибо большое!!! |
Барби, будьте внимательнее The plant's capability to manufacture products conforming to the certified standards has been assessed by examining production management and quality assurance documentation available to the certification authority. |
**Барби, будьте внимательнее** Это точно. И loner тоже. Хитро вымудренное предложение. ) |
You need to be logged in to post in the forum |