DictionaryForumContacts

 dotti

link 13.04.2005 15:47 
Subject: this side of modest
добрый день!

помогите плз как-нибудь изъяснить по-русски "this side of modest" взятое из следующего предложения:

But she is also endearingly fidgety: scratching like a small child, twisting in her chair and trying to keep her dress this side of modest.

заранее пасип!

 Translucid Mushroom

link 13.04.2005 15:48 
как вариант - постоянно одергивает (короткое) платье

 dotti

link 13.04.2005 15:52 
не, ну это понятно, хотелось просто как-то это приблизить к оригиналу в смысле выразительности, но как-то ничего не сообразилось (((

 dotti

link 13.04.2005 15:53 
все равно пасип!

 Translucid Mushroom

link 13.04.2005 15:53 
стыдится своей феминности? 8)

 dotti

link 13.04.2005 15:55 
ооо
уже интересней )
может что-то типа стыдливо одергивает платье?

 Translucid Mushroom

link 13.04.2005 15:56 
да, постоянно стыдливо одергивает платье, стыдясь своих роскошных ляжек 8)))))))))

 dotti

link 13.04.2005 15:57 
не в ляжках тут дело )
пасип!

 Translucid Mushroom

link 13.04.2005 15:59 
:)

 dotti

link 13.04.2005 15:59 
тетушке уже 40ковник почти ))) (той которая трайин то кип хё дресс...) :)

 Irisha

link 13.04.2005 16:00 
Жень, видишь, она чёй-то почесывается все время, ты бы от таких дамочек подальше... :-)

 Translucid Mushroom

link 13.04.2005 16:01 
а че, в 40 не может быть роскошных ляжек, что ли? :)

 dotti

link 13.04.2005 16:02 
Ириш, это вы тоже зря )))
о, кстати, есть варианты? угадавшему - шоколадку, вполен возможно, что знаете )

 Translucid Mushroom

link 13.04.2005 16:02 
угадавшему что?

 dotti

link 13.04.2005 16:03 
Ш_О_К_О_Л_А_Д_К_У!!!

 Янко из Врощениц

link 13.04.2005 16:04 
10см ниже колена. Беру салом :) На шоколад - аллергия.

 Irisha

link 13.04.2005 16:06 
Янко: Вы о чем?

 dotti

link 13.04.2005 16:08 
так угадывать, кому 40ковник никто не собирается вроде
тогда
ладно, пасип, до новых всреч
успехов всяческих!!!

 Irisha

link 13.04.2005 16:08 
Да Бьорк это!

 Янко из Врощениц

link 13.04.2005 16:10 
Ну дык, о переводе dress которое this side of modest. Или тут за что-то другое шоколад предлагают?

О Боже! Про старика Фрейда я-то и не подумал. 10см ниже колена - это ж может быть понято как физический параметр организма (блин, как же неудобно получилось - вот теперь придется всему форуму доказывать :)

 dotti

link 13.04.2005 16:10 
ура!!! а вы откуда знаете?
и куда нести шоколадку? )

 dotti

link 13.04.2005 16:10 
предыдущий пост для Ириши!!!

 Irisha

link 13.04.2005 16:14 
Что Вы собрались доказывать? Думаю, что опровержений публиковать не надо. :-)))

 Irisha

link 13.04.2005 16:18 
dotti: Интернет - великая штука! Хотела посмотреть, где это выражение еще используется, но как-то получается, что "по эту сторону скромности" только Бьорк и еще какая-то Mouse (не наша, часом?). А шоколадное сало лучше отошлите Янко, ему хорошо питаться надо, чтоб такой организьм в хорошем состоянии поддерживать. :-)

 Abracadabra

link 14.04.2005 5:48 
Как вариант: как маленькая скромница одергивает подол своего платья.

 

You need to be logged in to post in the forum