Subject: inboard powered jet tenders yacht. Правильно ли перевести inboard powered jet tenders как водные мотоциклы с двигателями внутреннего сгорания?
|
контекста мало |
А вот контекст: Crane on sundeck is considered of low capacity (below 1 ton), marginally adequate for outboard engine tender but not for the modern inboard powered jet tenders. We would recommend increase capacity and be able to launch tender both to port and starboard. |
версия водных мотоциклов с двигателями внутреннего сгорания не выдержала столкновения с контекстом решающие слова: outboard engine vs. inboard powered |
соответственно: забортный vs. стационарный |
Спасибо. |
Юльчонок, покажите мне водные мотоциклы (сиречь гидроциклы) с двигателями не внутреннего сгорания. Вот, Туманов, вам верно подсказывает с подвесным мотором vs. стационарным. Это о тендерах они, т.н. "тузик" - разъездная шлюпка, чтоб с яхты на берег мотаться. |
Кстати, только заметил - jet - это с водометным движителем. |
Codeater, я спросила, потому что не понимаю. |
Ничего страшного. Расказали. Теперь понимаете. :) |
Рассказали. |
Вот за это вам и спасибо) |
You need to be logged in to post in the forum |