Subject: BV class surveyor yacht. Помогите перевести, пожалуйста BV Class SurveyorStructurally hull was found sound and of good workmanship. Welding was visually inspected and no serious defects were noted. It is understood that hull construction is followed by the BV Class Surveyor and all design and engineering is approved by them. Class Surveyor - инспектором службы технического надзора и классификации судов. А что такое BV? |
Юлечка - оставьте инспектора на суше. Сюрвейер классификационного общества - это правильное название дяденьки. |
Любопытно, а как вы перевели в этом предложении слово "design"? |
Спасибо, уважаемый tumanov. Design я перевела как "проектирование". Исправьте, если неверно. |
Скорее, неточно. Тогда каким словом переводить engineering? имхо тут конкретно конструкция корпуса одобрена классом. На выходе: "конструкция и проект" |
Большое спасибо! |
А про BV посмотрите в гугле |
In Vino Veritas кричат! А моя плакать - ну почему мне никто не заказывает переводы про яхты? :)) |
Ну уж простите, Codeater)))) |
Да, я не к вам. Это так, риторический вопрос. :) |
You need to be logged in to post in the forum |