DictionaryForumContacts

 Мария

link 5.11.2002 13:04 
Subject: кандидат технических наук?Please...
А как будет кандидат технических наук. Помогите, пожалуйста, и если можно сократить, то как?

 Alexis

link 5.11.2002 13:27 
Bachelor of Science (BSci)

 Мария

link 5.11.2002 13:33 
Спасибо

 яна оттава

link 6.11.2002 4:02 
Сори абсолютно неверно. PHD -короткая аббревиация для кандидата
наук. Перевод выше -это академ.статус, полученный после университета. Диплом о высшем образовании.

 Alexis

link 6.11.2002 8:21 
Каюсь, вспылил-с ... PhD (для Сев. Америки и Канады), DPhil (для Англии и большинства европейских стран)

 Yana Ottawa

link 7.11.2002 3:16 
The same thing -Doctor of philosophy under the Philosophy all technical subjects/ the same in England depending on the year of graduation from the poast graduate program-aspirantura po russki

 alex

link 12.11.2002 14:51 
"Как по-украински кот? - Кит. А кит?..." (Дни Турбиных)
А как по-английски "Доктор технических наук"?

 avk

link 16.11.2002 3:59 
"Кандидат технических наук" - это реалия, поэтому мне кажется, что наиболее уместна калька "Candidate of Technical Sciences", а дальше можно пояснить, если требуется.

 

You need to be logged in to post in the forum