DictionaryForumContacts

 markesha

link 27.10.2008 22:32 
Subject: учреждение с итальянского med.
Помогите, кто знает итальянский, я в нем полный ноль. Нужно перевести Division of Medical Oncology, Fondazione Istituto di Ricovero e Cura a Carattere Scientifico Instituto Nazionale Tumori, Milan
Я смогла только:"отделение медицинской онкологии ........Национального института онкологии в Милане".
Заранее спасибо!

 Rossinka

link 28.10.2008 8:16 
Istituti di ricovero e cura a carattere scientifico pubblici e privati IRCCS -
это гос. и частные науч. институты, клиники и больницы, составляющие большую часть гос. системы здравоохранения в италии.

Поэтому :
Фонд Лечащие и научно-исследовательские государственные и частные институты IRCCS
Istituto Nazionale per lo Studio e la Cura dei Tumori - Milano
http://www.istitutotumori.mi.it/int/default.asp
(Миланский )Национальный институт онкологии, (или Милан) - все правильно

 Rossinka

link 28.10.2008 8:27 
pardon;
большую часть (просто) системы здравоохранения в Италии

IRCCS здесь: http://www.ministerosalute.it/servizio/sezSis.jsp?id=30&label=ags

 

You need to be logged in to post in the forum