DictionaryForumContacts

 VIadimir

link 21.10.2008 16:01 
Subject: "vicarious" or "reversed" or what?
There's a word 'omphaloskepsis' meaning 'contemplation of one's navel as an aid to meditation'. Now if i wanna say facetiously 'concentration on ANOTHER'S navel - la la la...', would it be 'VICARIOUS omphaloskepsis' or 'REVERSED O.' or what???'

 lisulya

link 21.10.2008 16:36 
What is it you're translating - that's what I want to know! )))

my version: Transitive omphaloskepsis... hahaa ;)

 VIadimir

link 21.10.2008 20:52 
:-) Thanks a lot!

 nephew

link 21.10.2008 20:58 
navel fetishism

 VIadimir

link 21.10.2008 21:13 
lol
compare: 'navel-gazing'

What about the "inverted O."?

nephew (если только это не шутка) мне надо, чтобы 'O.' осталось. Я до конца не понимаю значения 'vicarious'. Т.е. самые распространённые значения знаю, но, вот, можно ли его тут употребить, понятия не имею.

 lisulya

link 21.10.2008 22:00 
more like... "PERverted"! LOL

 VIadimir

link 21.10.2008 22:39 
What in the heck does my question have to do with *aberrant sexual practices*? But I've never been a shrinking violet for that matter)))

 

You need to be logged in to post in the forum