DictionaryForumContacts

 Machaon

link 20.10.2008 13:26 
Subject: когда интересам Доверителя ...
Пожалуйста, помогите перевести. когда интересам Доверителя может быть нанесен ущерб вследствие бездействия Поверенного или его действий согласно указаниям Доверителя

Выражение встречается в следующем контексте: когда интересам Доверителя может быть нанесен ущерб вследствие бездействия Поверенного или его действий согласно указаниям Доверителя

Заранее спасибо

 foxtrot

link 20.10.2008 13:55 
consider:
when the Principal's interests may be damaged/be exposed to damage through/arising from the Attorney's omissions or acts upon instructions from the Principal

 langkawi2006

link 20.10.2008 16:00 
+ where the Principal's interests may be affected by...

 ОксанаС.

link 20.10.2008 21:08 
вариант:
when the acts or omissions committed by the attorney at the principal's direction may be prejudicial to the interests of the principal

 

You need to be logged in to post in the forum