Subject: правоспособность и дееспособность гражданина law Пожалуйста, помогите перевести:1) правоспособность 2) дееспособность Cт.2 ГК РФ. Недопустимость лишения и ограничения правоспособности и дееспособности гражданина. Заранее спасибо! |
Cт.22 ГК РФ |
У меня есть такой вариант: Article 22. Inadmissibility of the Deprivation and Limitation of Citizens' Legal Capacity and Dispositive Legal Capacity 1. Legal capacity and dispositive legal capacity may not be restricted except in cases and in accordance with the procedure established by law |
я встречала еще вариант legal capacity and active capacity |
|
link 18.10.2008 23:57 |
Здесь: http://www.lingvoda.ru/forum/actualthread.aspx?bid=2&tid=5458&pg=-1 ищите: [1] Re: "Скорая помощь" - правовые и бизнес-термины - FAQs V. 17 сен 07, 13:04 Ответить | Ответить с цитированием (ПРАВОСУБЪЕКТНОСТЬ), ПРАВОСПОСОБНОСТЬ, ДЕЕСПОСОБНОСТЬ, (ПРАВОМОЧНОСТЬ) |
You need to be logged in to post in the forum |