DictionaryForumContacts

 volyna

link 18.10.2008 16:22 
Subject: lifestyle watches
Как вы считаете, может ли lifestyle watches переводится как повседневные часы
Контекст: Hong Kong produces a huge volume of lifestyle/inexpensive watches.

Спасибо"

 nephew

link 18.10.2008 16:24 
Lifestyle magazines, television programmes, and _products_ are aimed at people who wish to be associated with glamorous and successful lifestyles.
Collins Cobuild

"имиджевые"

 nephew

link 18.10.2008 16:25 
...а в сочетании с inexpensive наводит на мысли о подделках

 volyna

link 18.10.2008 18:13 
нет, о подделках речь не идет. в статье выше говорится, что раньше у большинства были одни, но элитные часы. а теперь, имея одну такую модель класса люкс, люди часто покупают еще десяток более дешевых "lifestyle" часов. которые и производит Гонконг

То бишь сравнение дорогие-недорогие, а не настоящие-подделка

 Aiduza

link 18.10.2008 22:54 
по моему мнению, под lifestyle имеется в виду, что одни часы человек наденет на свидание, другие - на боулинг, а третьи - на пляж, т.е. он не носит одни и те же часы на разные по уровню мероприятия, а покупает для этой цели несколько часов подешевле.

 Erdferkel

link 18.10.2008 23:11 
Судя по брэндам, они не подделки, а как бы из второго ряда?
http://www.timestyles.de/rip-curl.html
Напомнило отрывочек из О'Генри:
"- Это серое безобразие, - холодно сказала Нэнси, - точная копия того безобразия, которое носит миссис ван Олстин Фишер. Девушки говорят, что в прошлом году у нее в нашем магазине счет был двенадцать тысяч долларов. Мою юбку я сшила сама. Она обошлась мне в полтора доллара. 3а пять шагов ты их не различишь."
:-)

 marcy

link 18.10.2008 23:41 
Различишь:) А часы тем более.

 Erdferkel

link 18.10.2008 23:58 
marcy, не спорьте с одним классиком, показывая часики от другого! :-)
Тем более, что у О'Генри всё заканчивается как надо :-)

 marcy

link 19.10.2008 0:02 
К сожалению, часы от О'Генри не гугляццо;( Поэтому пришлось взять «недремлющий брегет»:)

 Erdferkel

link 19.10.2008 0:24 
Как не гуглятся? А "Дары волхвов"? :-)

 marcy

link 19.10.2008 0:25 
das ist eine haarige Geschichte:)

 

You need to be logged in to post in the forum