Subject: Scandium Air Hercules with floating inserts Помогите перевести:1) Poles: Scandium Air Hercules with floating inserts 2) pre-attached sleeping rooms 3) groundsheet: welded fully attached to flysheet Выражения встречаются в описании палатки. Всем буду очень благодарна! |
имхо: 1) дуги: Scandium Air Hercules (скандий добавляют для улучшения гибкости, прочности, коррозионной стойкости дуг, как говорит Гугль) с эластичным шнуром (для соединения секций дуг) 2) готовые спальные отделения(отделения для спальных мест), т.е.их не нужно собирать/устанавливать отдельно) 3) днище(дно) полностью соединено с пологом (м.б. термосваркой?) |
You need to be logged in to post in the forum |