Subject: лежит на одном юридическом лице. Ответственность за Проект с точки зрения Заказчика лежит на одном юридическом лице.
|
|
link 8.04.2005 12:07 |
Вот я б так сказал: one legal entity is responsible for the Project А экономисты щас, наверное, набросятся... |
Some /legal/ entity is, in the Employer's opinion, liable for execution of the Project. |
Сабж конечно прикольно выглядит -- тут можно целый фельетон забацать. |
Да я и представить себе такого не могу - чтобы на одном лице лежать! Что за поза??? |
The Customer views the Porject as (being) the (sole) responsibility of a singal legal entity - как вариант, я только не пойму: здесь акцент на чем? на ОДНОМ? |
This entity is solely liable for... Кста, responsibility и liability - есть разница. Мне казалось, что второе наиб. подходяще в юр.контексте. |
Project/single Sorry |
The Customer considers that only one legal entity shall be responsible for the project. |
с точки зрения - это как? По егойному мнению? или еще как. В любом шлючае, иМХо, при отсутствии полного контекста или понимания ситуации юзаем правило номер один - перевод должон быть подстрочным. :) my 2pizzas of IMHO: From the Customer's point of view, the responsibility for the project lies with one legal entity. |
also, mbe better responsibility shall REST with... |
You need to be logged in to post in the forum |