DictionaryForumContacts

 DariaVictorovna

link 10.10.2008 5:53 
Subject: пусковый комплекс construct.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

ЭКПЕРТНОЕ ГЕОТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ по проектным решениям устройства "нулевого цикла" объекта: «Первый пусковой комплекс Развлекательного центра «Мир чудес» в квартале ул. Ленина - Белинского- Чернышевского - Пушкина в г. Большие Брусяны»

Заранее спасибо

 DariaVictorovna

link 10.10.2008 5:54 
там очепятка, теперь все понятно )))

 Enote

link 10.10.2008 7:45 
какая?

 DpoH

link 10.10.2008 8:18 
Enote, ЭКПЕРТНОЕ

 Enote

link 10.10.2008 8:26 
ааа...

 DpoH

link 10.10.2008 9:42 
Кстати, а вопрос интересный! Мне тоже такое попадалось, пришлось придумывать описательный перевод наподобие: 1st Construction Stage или 1st Start-Up Complex (второй сильно русский, но что сделать с нашими реалиями)

 DariaVictorovna

link 13.10.2008 9:12 
господа там не пусковЫй, а пусковОй, а такой перевод имеется в словаре ))))

 

You need to be logged in to post in the forum